Selecteer een pagina

Jouw medische en wetenschappelijke informatie op een begrijpelijke manier uitgelegd.

Welkom bij Geen Lange Zinnen.

Heb je moeite met het toegankelijk maken van je onderzoek of medische kennis?

Je wilt het onderzoek van jouw vakgroep of organisatie voor een breder publiek inzichtelijk maken. Of patiënten informeren over behandelkeuzes. Maar waar begin je?

Wetenschapscommunicatie gaat verder dan het enkel vertalen van vakjargon naar alledaagse taal. Het gaat om de kern van je boodschap vangen en die op een boeiende, relevante manier presenteren. Hoe doe je dat? En hoe bereik je die patiënt, student, professional of geïnteresseerde leek op een manier die resoneert?

Deze vragen kunnen overweldigend zijn, zeker als communicatie niet jouw vak is. Maar dit is precies waar ik je mee kan helpen.

Mijn naam is Tessa Lange. En ik heb meer dan 10 jaar ervaring in het begrijpelijk maken van medische en wetenschappelijke informatie aan verschillende doelgroepen.

Door mijn ruime werkervaring is mijn rol veelzijdig en ben ik breed inzetbaar.

Wat kun je van mij verwachten?

Ik combineer een analytisch brein met een empathisch hart. Hierdoor kan ik diepgaand begrijpen wat jij en je doelgroep nodig hebben. Ik schakel moeiteloos tussen context en details, en verweef dit tot een eindproduct dat impact maakt. Daarnaast kan ik vlot processen en producten doorgronden en je bijstaan in het maken van de juiste communicatiekeuzes. 

Ik luister zonder te oordelen en stel scherpe vragen. Mensen vinden me vaak een fijne sparringpartner of klankbord. 

Waarom kiezen voor Geen Lange Zinnen?

Bèta-achtergrond en meer dan 10 jaar ervaring

Ik ben opgeleid in de biomedische wetenschappen, met een specialisatie in wetenschapscommunicatie. Sinds 2011 werk ik in het boeiende vakgebied van de medisch-wetenschappelijke communicatie.  

Kennis van verschillende doelgroepen

Van patiënten en het algemene publiek, tot studiekiezers, zorgprofessionals en onderzoekers. Hierdoor kan ik jouw informatie heel precies afstemmen op het taalniveau van ons beoogde publiek. Het meest bedreven ben ik in schrijven op B1-niveau.

In en met allerhande organisaties gewerkt

Van klein tot groot. Zoals universiteiten, UMC’s, online (video)platforms, patiëntenorganisaties, belangenverenigingen, vakgroepen, beroepsverenigingen en commerciële partijen.

Een breed scala aan content gemaakt

Denk aan interviews, publieksverhalen, patiënteninformatie, nieuws- en persberichten, online content, brochures, e-learnings en beeldmateriaal (in co-creatie).

Wat anderen over mij zeggen:

{

“Tessa weet complexe onderwerpen helder te verwoorden, met oog voor detail. Het resultaat is een mooi interview dat diepgang heeft en boeit.”

Prof. Hester den Ruijter, hoogleraar Hart- en vaatziekten bij vrouwen

“Tessa heeft een hele vlotte pen en een professionele kijk op haar vakgebied. Ze verdiept zich goed in de onderwerpen en stelt haar gesprekspartners de juiste vragen. Bovendien gaat ze moeilijkheden niet uit de weg om haar doelen te bereiken.”

Brit Wijkniet, communicatiemanager

“Naadloos combineert Tessa wetenschappelijke diepgang met toegankelijkheid voor een breed publiek. Haar interviewstijl is ongedwongen en voelt als een echt gesprek. Het hele proces, van eerste afspraak tot eindresultaat, een mooi publieksverhaal, verliep soepel en in goed overleg.”

Dr. Marcel de Zoete, onderzoeker microbioom

“Tessa is geïnteresseerd in wetenschap, en heeft bij alle communicatie die ze doet de ontvanger in gedachten. Wat gaat er in hen om? Hoe kunnen ze hen het beste benaderen? De naam Geen Lange Zinnen is dan ook op haar lijf geschreven!”

Stephan van Duin, adviseur wetenschapscommunicatie